发烧论坛

注册

 

返回列表 «249250251252253254255256» / 978
发新话题 回复该主题

好声是由哪个环节起决定性作用的? [复制链接]

查看: 3274710|回复: 9777
2521#

其实不需要强求老帕1.8米的高度.我在广州大剧院听莫花伦演出的《托斯卡》,如果声音在1.8米就惨了。录音室内的录音可以通过器材摆位或更换音源达到人声口型的高度变化。不是为了捧传神A3CD,但当天刚换上A3后,某些发烧人声碟的口型确实比原来高了些。另在另一听音场所,当友人用铁三角AT33OCC换下F3/Ⅱ的时候,整个舞台高了很多,特别是听某张英文流行曲,两女巨星合唱的WHEN YOU BELIEVE,人声定位既高又深,那种印象非常深刻。
最后编辑shotchen 最后编辑于 2011-05-28 19:00:01
TOP
2522#

真实的传奇:富特文格勒1951年拜鲁伊特"本真”贝九
1951年7月29日,富特文格勒受邀在拜鲁伊特音乐节重开的纪念音乐会上指挥演出贝多芬第九交响曲。第二次世界大战后,拜鲁伊特音乐节就中断了。英国HMV唱片公司派出唱片制作人瓦尔特.李格到拜罗伊特,负责对这场音乐会进行录音。
传闻在音乐会后,李格立即拜访了富特文格勒,表示对演出感到很失望,声称此前他曾听过富特文格勒更好的演出。此后数年间,这个录音一直未能出版,甚至到富特文格勒离世以后。尽管当时高品质的磁带录音和密纹唱片都发展起来了,但是唱片公司仍然不习惯对现场演出的录音作商业发行,HMV显然也不例外。另一方面,从1950年开始,HMV正着手进行富特文格勒与维也纳爱乐的贝多芬交响曲系列录音,本来还应该包括第二、八、九交响曲,而拜罗伊特的录音是为未来的录音室录音作某种准备。但是富特文格勒于1954年离世,没有录下以上三首交响曲。鉴于第九交响曲的重要性,HMV不得不发行在拜鲁伊特的录音。
结果证明这个演出是HMV所发行的最成功的富特文格勒录音之一,远远超出了李格和HMV的想象。它变得相当“流行”,不管发行的形式如何变化——单声道密纹唱片、Elektrola-Breitklang、开盘磁带、Musicassete及CD唱片,它始终保留在目录上。现在我们在市场上还看见一些非EMI的CD唱片,据称是从EMI各个分公司早期压制发行的密纹唱片转制而成。这些出版公司不约而同地声称,拜鲁伊特贝九的原版录音带已经损坏,他们根据以前的老密纹唱片转制的CD,声音比新出版的根据原版录音带重新制作的CD更加好,而且每间公司竞相表示,自己的转制技术比其他公司强。
EMI日本分公司(东芝)长期以来发行一个独特的版本,这个版本包含了富特文格勒上台前观众的短暂嘈杂声,接着是热烈的掌声,富特文格勒走向指挥台的脚步声,以及他与一些乐团团员的“简短交谈”。有些追捧者称赞这个版本,宣称它是一个杰作,真正传达出富特文格勒这场音乐会的紧张气氛。无论如何,“拜罗伊特贝九”仍然是 最受喜爱的富特文格勒录音之一,尽管后来又发行了柏林、卢塞恩和维也纳的贝九现场音乐会录音。另一方面,尽管人们非常喜爱这个录音,但仍然有人对它提出怀疑。例如:(1)录音带有明显的剪接痕迹;(2)演出中最后的和弦有点奇怪;(3)在合唱部分“vor Gott”的结尾,有突兀和不寻常的渐强;(4)演出结束后的掌声存在数个不同的“版本”;(5)最后,对东芝版的疑问:在登上指挥台之后,富特文格勒真的会跟乐团团员交谈吗?去年(2006)我们拜访伊丽莎白.富特文格勒夫人的时候,就最后一点向她提出询问。听完东芝版后,她的意见是“komisch!”(奇怪!)这些现象意味着,目前为止我们所听到的HMV拜罗伊特贝九并非纯粹的现场演出,而是一个被瓦尔特.李格剪辑过的、由排练和现场音乐会混合而成的版本。
这场历史著名的音乐会由巴伐利亚广播公司录音,于演出当天在慕尼黑、斯图加特、巴黎和赫比(Hörby)现场广播。(资料来源:奥尔森著《富特文格勒1932-1954年广播录音》/《Furtwängler Broadcasts / Broadcast Recordings 1932-1954》by Henning Smidth Olsen)如果巴伐利亚广播公司仍然保存着这场音乐会的“本真”现场录音带的话,那么HMV后来做的手脚将会无所遁形,上述指出的种种问题也理应得以澄清。在René Trémine编著的《富特文格勒唱片目录》(《The Furtwängler Discography》)中提到,巴伐利亚广播公司的档案中保存着这份录音带。幸运的是,这份录音带真的存在于巴伐利亚广播公司的档案中!这个录音带被巴伐利亚国家管弦乐团的大提琴手Dietrich von Kaltenborn先生“重新发现”,他曾经在2004年德国耶那(Jena)的“富特文格勒日”上演奏富特文格勒钢琴五重奏的大提琴声部,我们在那里相识。他联系到他的朋友,证实存在这份录音带,并且得到了听录音带的机会。此外,他还好心地为我们安排了一次试听会。借此机会,我们愿向von Kaltenborn先生所作的安排表示最由衷的感谢。现在,未经任何剪辑处理过的“本真”拜鲁伊特贝九已经投入发行,根据与巴伐利亚广播公司签署的正式合约,唱片封套将打上“BR”的标记。
关于这场演出的特征,请听众们参考Dietrich von Kaltenborn先生的笔记。各个乐章之间的间隔大部分都幸运地保留下来,我们可以听到,独唱家们在第三乐章之前进场,而第三乐章结束仅一瞬间,第四乐章便开始。录音的质量非常好。弦乐的音色被完美地捕捉下来,动态幅度惊人地宽广,我们在同一年斯图加特音乐会(富特文格勒中心发行)上的拉威尔和海顿作品中,同样感受到这一点。这有力地证明了关于拜鲁伊特贝九“原版录音带已经损坏,声音比密纹唱片还差”的故事是不真实的。总之,对比之下,HMV版清楚地显示瓦尔特.李格作了一些改动:增加回响,用其他录音替代了带有听众杂音的乐句,改变动态,以及在合唱“vor Gott”的结尾部分增大渐强。
至于为什么这个录音直到目前都未被发行,这是一个谜。现在就连巴伐利亚广播公司自己也弄不清楚那些“广播播放-摘要-封存”的字样当初是想说明什么。总之,我们可以听到,在经过56年的漫长沉睡之后,这场历史著名的演出仍然具有出色的声音。经巴伐利亚广播公司的许可,日本富特文格勒中心得以使其会员以及国外的富特文格勒协会会员们拥有这个录音,这是一件令人相当欣喜的事情。我们将共同分享富特文格勒中心理事们2006年10月在巴伐利亚广播公司播音室里聆听这个录音时经历过的那种战栗感觉。
我们的唱片封套选用了1951年拜罗伊特音乐节的原版宣传品的部分页面,其中包括四整页的“1951拜鲁伊特音乐节管弦乐团和合唱团”成员名单。
TOP
2523#

回复 2505# xin889 的帖子

先生需要瓦格纳《尼伯龙根》指环资料,现发帖如下:
【作品背景】
中世纪时基督教在整个欧洲盛行,过去在地方上流传的一些北欧神话被视作邪教清理,现在残存的较为著名的有英格兰的贝奥武甫,冰岛的埃达和德国的尼伯龙根之歌等,瓦格纳的《指环》就出于这部中世纪德国的民间叙事诗《尼伯龙根之歌》。北欧神话与其他的古代神话之间有着显著的差异,北欧神话中神的身上有着人性的一面,他们不是全能的、所向无敌的,而是有一定的限制,其本身也要面临灭亡的命运。《诸神的黄昏》中就体现了这一万物同归于尽、转换新生的思想。当时,瓦格纳将这部叙事诗整理后打算写成歌剧脚本,却招来很多反对,多数人认为这样庞大的脚本无法配成音乐。但瓦格纳成功了,他以二百多个主导动机贯穿全剧,采用明暗两条线来推进剧情的发展。起初,瓦格纳只是选取了故事的一部分作了《齐格弗里德之死》(Siegfrieds Tod),也就是后来《诸神的黄昏》的前身,这部作品是以布仑希尔德引齐格弗里德进入瓦尔哈拉天宫作为结局的,不久,瓦格纳觉得不满意,认为缺乏更深一层的伦理意义并且无法在剧院里演出,所以他增加了一部《青年齐格弗里德》(Der junge Siegfried,成为《齐格弗里德》的基础),并将结局改得含有深奥的玄学意味。最后,为了使全剧完整,又补充了《女武神》及序剧《莱茵的黄金》。从音乐上来看,《女武神》与《齐格弗里德》最精彩,而《莱茵的黄金》较为优美,《诸神的黄昏》则显示了瓦格纳多年来所形成的思想。由于瓦格纳的歌剧乐队编制庞大,所选择的歌手在音量音色和强度方面都有特别要求,同时还需要采用一些极端措施保证聆听效果,固瓦格纳的崇拜者,巴伐利亚大公为他的《指环》能够上演特别出资建造拜罗伊特剧院(又名节日剧院,1872年5月22日破土动工,历时两年多,于1875竣工),其设计专为配合瓦格纳的要求,它将乐池沉降得更深,最嘹亮的铜管乐器放在最深处,离指挥很远,远远低于舞台上的歌手。1876年8月,《指环》全剧于该剧院首演,分四天上演,共演两次,每天下午4点开始一直持续到深夜。首演的指挥是汉斯•里希特。当时,演出盛况空前,几乎整个欧洲的音乐人士都齐聚这个莱茵河边的小地方,甚至到了拜罗伊特发生食物短缺的程度。
TOP
2524#

尼伯龙根的指环,出自德国为出的作曲家理查.瓦格纳之手,歌剧共分四部,依次 《莱茵河的黄金》、《女武神》、《齐格弗里德》、《众神的黄昏》。瓦格纳最初想把这部歌剧写成向压迫人类的黄金势力进行斗争的英雄史的,最后却违背初衷写成了宣扬神的力量和命运的无上权威以及世界末日必将来临的一部作品,集中了他的宿命论和悲观主义思想。尽管如此,《尼伯龙根的指环》的艺术价值仍是毋庸置疑的。这部歌剧汇聚了瓦格纳对当时歌剧改革所取得的非凡成就,具有划时代意义。他使剧作与音乐达到和谐一致,使音乐协同剧情塑造人物形象。他在歌剧中的交响乐的运用、丰富的和声手法的运用、音乐场景的描写技巧运用以及其他许多极有创意的革新等,将歌剧推向了一个崭新的高度。虽然瓦格纳的创作充满着矛盾,但他依然是德国最杰出的作曲家之一,在贝多芬之后的德国作曲家之中还没有人拥有像他那样的气魄的胆识.瓦格纳根据歌剧剧情的需要,围绕原情节经过再创造,最终形成了《纪伯龙根的指环》的剧情,并使之比原作更生动、更戏剧化和更具有可观赏性。
TOP
2525#

《莱茵河的黄金》 (Das Rheingold) 简介:
人员表:(索尔蒂版)
1.莱茵河底水仙弗格林德与姐妹们
2.尼伯龙根族的侏儒阿尔贝里希(Alberich,男中音)(Gustav Neidlinger)
3.众神之王沃坦(Wotan,男中音) (Theo Adam)
4.沃坦的妻子婚姻女神弗里卡(Fricka,次女高音)(Annelies Burmeister)
5.巨人法索尔特(Fasolt,男中音)(Martti Talvela)
6.法索尔特弟弟法弗纳(Fafner,男低音)(Kurt Bohme)
7.青春与美的女神福瑞雅(Freia,女高音)(Anja Silja)
8.雷神多纳(Donner,男中音)(Gerd Nienstedt)
9.福瑞雅的弟弟幸福神弗罗(Froh,男高音)(Hermin Esser)
10.火神洛戈(Loge,男高音)(Wolfgang Windgassen)
11.阿尔贝里希弟弟米梅(Mime,男高音)(Erwin Wohlfahrt)
12.智慧女神埃尔达(Erda,女低音)(Vera Soukupova)
13.洪丁(Hunding,男低音)((Gerd Nienstedt)
14.齐格蒙德(Siegmund,男高音)(James King)
15.齐格林德(Sieglinde,洪丁的妻子,齐格蒙德的孪生妹妹,女高音)(Leonie Rysanek)
16.布仑希尔德(Brunnhilde,女高音)—女武神是智慧女神埃尔达为众神之王沃坦所生的九个女儿,最得沃坦宠爱的布仑希尔德是她们的首领(Birgit Nilsson)
17.齐格弗里德(Siegfried,男高音)(Wolfgang Windgassen)
18.杰比孔人的城堡的主人龚特尔(Gunther,男中音)、(Thomas Stewart)
19.龚特尔美丽的妹妹古特鲁妮(Gutrune,女高音)(Ludmila Dvorakova)
20.龚特尔的异父兄弟哈根(Hagen,阿尔贝里希的长子,男高音)(Josef Greindl)
TOP
2526#

第一幕:
1.前奏曲音乐缓缓的开始,如平静的莱茵河水面。一连串的低音仿佛终年沉于河底的岩石,两个"自然的动机"相互纠缠涌出,
2.接着出现了起伏音阶状的"波浪的动机",三者结合掀起了水花。
莱茵河底。光线射入水中,幽亮的蓝绿色一层一层的暗下去,最深的地方几乎无可辨认。河水轻柔的流动,水仙们悠闲地围着河底的石头嬉戏,
3.随着她们的游动带起了"波浪的动机"。弗格林德与姐妹们唱起了歌,赞美神圣的莱茵河水("少女的动机")。
4.听到少女的歌声,尼伯龙根族的侏儒阿尔贝里希(Alberich,男中音)从阴暗的地下岩洞中爬出来,怀着激动的情欲他向少女们表示好感。少女们只是嬉笑他,诱他来追逐,可是无论阿尔贝里希如何努力,他都无法接近在水中自由来去的少女,便诅咒自己软弱无能("侏儒的动机")。
5.这时阳光从河底反射上来,透出耀眼的金色光芒("莱茵黄金的动机"),水仙们发出胜利的欢呼,唱起了黄金的赞歌。
6.阿尔贝里希向她们打听那光从何处来,水仙们说是她们所守护的莱茵的黄金,这黄金有着奇异的魔力,谁能拿到用它做成指环,便得到统治世界的权力,但只有弃绝爱情的人才能够拥有("少女的动机"/"黄金的动机"/"指环的动机"的变型/"禁欲的动机"/"侏儒的动机"等)。弗罗斯希尔德嘱咐她的姊妹们不要多言,因为怕被恶人听去。
7.阿尔贝里希心中起了贪念,脸上露出了凶像,乘水仙们不注意跳入水中,他高声发誓从此没有爱情要过禁欲的生活,并伸手抓住了河底的黄金,随即消失在地的深处。
8.惊慌的少女们尖叫着去追,却已来不及了,只听到阿尔贝里希诡异的笑声渐渐远去,("禁欲的动机"/"指环的动机")。当空中焦躁的声音全部安静,水面上升起了雾,遮蔽了所有。
TOP
2527#

第二幕:
9.瓦哈拉城附近的山顶空地。清晨,阳光温暖的照耀大地,远处沐浴着日辉的瓦哈拉城雄伟精美("瓦哈拉的动机"),
10.众神之王沃坦(Wotan,男中音)与妻子婚姻女神弗里卡(Fricka,次女高音)眺望刚刚建成的瓦哈拉城,心中无比喜悦。
11.但他们想起了与巨人的约定("契约的动机"),
12.由于众神当时急于建瓦哈拉城,所以请来巨人法索尔特(Fasolt,男中音)与弟弟法弗纳(Fafner,男低音),并约定建成后将司青春与美的女神福瑞雅(Freia,女高音)赐给他们作为报酬,为此沃坦与弗里卡相互指责,一个为了荣耀,一个则想留丈夫在身边("弗里卡的动机")。
12.这时被两个巨人追逐的福瑞雅跑来("巨人的动机"),
13.巨人要求沃坦依约交出福瑞雅("福瑞雅的动机"),
14.沃坦感到无奈("洛戈的动机",希望狡猾的火神帮他解决难题,一开始就是洛戈想出将福瑞雅作为酬劳的)。
15.争执中("瓦哈拉的动机"/"契约动机"的变形/强烈的"福瑞雅的动机"),雷神多纳(Donner,男中音)与福瑞雅的兄弟幸福神弗罗(Froh,男高音)赶来,他们想用雷鸣抵御巨人,沃坦阻止了他们。专门作些阴谋勾当的火神洛戈(Loge,男高音)出现,他为了找出福瑞雅的替代品交给巨人跑遍了世界,现在他讲起了莱茵黄金被盗一事,并在巨人面前将这黄金的魔力吹得天花乱坠。
16.动心的巨人便要求把福瑞雅换成金指环,沃台却拒绝,因为他也想将指环占为己有("少女的动机"/悲哀的"黄金的动机"/"指环的动机"/低弱的"福瑞雅的动机")。
17.巨人带走福瑞雅作为人质,要众神拿指环来交换。福瑞雅是司青春与美的女神,众神只有吃了她亲手种的金苹果才能够永享青春,所以一旦她随巨人离开,众神的脸上便开始出现了阴影("青春的动机"),沃坦立刻决定下到侏儒的地下世界,去夺回指环来换回青春。
18.洛戈领着沃坦降到终日昏暗不见阳光的地下,那里弥漫着刺鼻的烟雾,隐约中红色的火焰闪动,打铁的声音不绝于耳("指环的动机",象征着阿尔贝里希获得权力后的邪恶)。
TOP
2528#

第三幕:
19.地底之国,尼伯龙根。阿尔贝里希怪声叱责弟弟米梅(Mime,男高音),要他交出用莱茵黄金打造的隐形头盔("隐形盔的动机")。
20.米梅吓得将头盔落在地上,阿尔贝里希抢过来戴好,并念起咒语,整个人消失。阿尔贝里希问米梅是否能够看见他,米梅回答看不见,于是他便乘机鞭打米梅,可怜的米梅痛得缩在地上。欢喜的阿尔贝里希高叫着自己将成为尼伯龙根的主人,并表示所有的侏儒要作他的奴隶("尼伯龙根的动机")。
21.沃旦和洛戈从一条隧道走来,他们看见受伤的米梅,米梅告诉他们阿尔贝里希已将莱茵黄金制成的指环与隐形头盔,并统治着尼伯龙根。这时腰间系着隐形头盔的阿尔贝里希赶着一群侏儒出现,他命令他们建造宝库。看见沃旦和洛戈令他吃惊,一边责骂米梅不应该放生人进来一边呵斥侏儒退下。
22.受到洛戈花言巧语的引诱,阿尔贝里希说起了自己的野心,他要统治整个世界,包括天上的众神("指环的动机")。
23.听完,狡猾的洛戈假装不相信头盔的力量,并邀请阿尔贝里希表演,上当的阿尔贝里希为了证明就变成一条巨蛇。洛戈则说大不稀奇,他见过天上的巨人,问阿尔贝里希能否变小,于是阿尔贝里希又变成一个蟾蜍。一旁的沃坦乘机用脚踏住蟾蜍,然后夺下隐形头盔,将现了原形的阿尔贝里希手脚捆住,带回天上("弃爱的动机"/"奴役的动机")。
TOP
2529#

第四幕:
24.瓦哈拉城附近的山顶空地,云雾遥绕。阿尔贝里希哀求愿用所有财宝换得自由,他对着指环命令侏儒从地下搬来尼伯龙根族的宝藏,但沃坦坚持要他交出指环。阿尔贝里希的脸扭曲起来,用凄厉的声音诅咒得到指环的人("憎恨的动机"/"诅咒的动机"),沃坦从他的手中强行夺走指环,
25.阿尔贝里希带着怨恨隐入地中("奴役的动机")。
26.浓雾飘散开,众神前来迎接沃坦,巨人也带着福瑞雅走来,她的出现唤回了青春。巨人要求宝物的数量要与福瑞雅等高,多纳和弗罗便开始堆宝物,甚至加上了隐形头盔还不能够令巨人满意,他们提起指环。
27.沃坦不愿意,这时智慧女神埃尔达(Erda,女低音)出现,她警告沃坦,要他放弃指环("埃尔达的动机",类似于莱茵的动机/切分音中含有"诅咒的动机",与"众神黄昏的动机"相互交织)。
28.无奈的沃坦只得交出指环,福瑞雅欢喜的跑回众神身边("奔跑的动机")。
29.两个巨人开始为指环争执,竟打起来,最后法弗纳将法索尔特杀死,从奄奄一息的哥哥手中得到指环("憎恨的动机"与"诅咒的动机")。
30.目睹了这场悲剧,沃坦感到不安,在他的心中埋藏了一种黑色的力量,是所有接触过指环的人所遭受的诅咒("诅咒的动机")。
31.雷神多纳爬上岩顶,敲打雷鸣,云雾消失殆尽,电光闪过,天空中出现彩虹,连起一条通向瓦哈拉的走廊("彩虹的动机"/"瓦哈拉的动机")。
32.众神赞颂威严的瓦哈拉,然后踏上彩虹的天梯。戒指的诅咒缠绕着沃坦,他想到生养一群半神为他拿回指环("宝剑的动机"),
33.这时忧伤的莱茵少女呼唤传来,她们恳求沃坦归还黄金("黄金的动机"),
34.但沃坦没有理她们,继续令众神走向瓦哈拉(辉煌的"彩虹的动机"/"瓦哈拉动机")。
TOP
2530#

《莱茵河的黄金》 (Das Rheingold) 简介完。
TOP
发新话题 回复该主题