发烧论坛

注册

 

发新话题 回复该主题

旋律优美,景色旖旎的《沃尔塔瓦河》十个CD版本。 [复制链接]

1#
我收藏的十个斯美塔那《我的祖国》“沃尔塔瓦河”的九个CD版本,还有一个NAXOS的被朋友借去暂没列入。


[upload=jpg]Upload/200672220574370314.jpg[/upload]

捷克斯洛伐克的母亲河——沃尔塔瓦河
[upload=jpg]Upload/20067222105918714.jpg[/upload]

流经捷克首都布拉格的沃尔塔瓦河
[upload=jpg]Upload/2006722213070101.jpg[/upload]
分享 转发
TOP
2#

2CD是录1990年《布拉格之春》音乐节开幕的实况全场的录影。
TOP
3#

[upload=jpg]Upload/200672222184573268.jpg[/upload]

库贝利克指挥波士顿交响乐团版(DG 429183-2)。库贝利克(1914-1996)气宇非凡,修养深厚,是20世纪著名的指挥人师之一。他敏锐的音乐感受力、清晰明快自然稳健主观即兴的风格特征给欣赏着留下了深刻的印象。波士顿交响乐团弦乐优美无比,铜管辉煌宏大,充满了华贵的气息,灌录了无数让世人爱不释手的杰出唱片。这张唱片充满了激动人心的理想境界,日本《唱片艺术》评为“最佳名曲”。

中文名称:库贝里克指挥波士顿交响乐团 - 斯美塔那交响诗套曲《我的祖国》
英文名称:SMETANA:Ma Vlast (My Fatherland)
资源类型:APE
发行时间:1971年
地区:德国
01 Vysehrad (维谢赫拉得)...........................................【15'17】
02 Vltava (沃尔塔瓦河)...........................................【11'54】
03 Sarka (萨尔卡)................................................【09'23】
04 Z ceskych luhu a haju/ From Bohemia's Woods and Fields (波希米亚的森林与草原)......【12'33】
05 Tabor (塔波尔)................................................【12'27】
06 Blanik (布拉尼克山)............................................【14'01】
最后编辑MBL1521
TOP
4#

沃尔塔瓦河流经布拉格的美丽景色:
[upload=jpg]Upload/200672223311322018.jpg[/upload]

威瑟拉德堡
一串晶莹透明的竖琴声,竟牵引出一个皇朝和古堡的兴衰。一只威瑟拉德堡悬崖屹立着的目光锐利的历史之鹰。在游吟诗人的浅唱低徊中,一个时代就是这样结束、复活与重现了。诗人和诗――荒漠中的一串驼铃与足印,大地上的一群神秘精灵,创造者与收割者,灵魂与精神的黄金,像传说一样写在开头,一个时代与它的诗人和诗歌同步。在时间的那一端,对人们如此叙说的,不仅仅是时光……

辉煌与衰落不在。惟有血脉像河流一样奔涌不息的精神。能见度极好的阳光穿过纯粹而清洁的中古空气,照射着古老的威瑟拉德堡,一片耀眼的金碧辉煌。布拉格的鹰在飞翔。在历史深处隐约闪现,仿佛历史一路走来,带着远古的泥土和斜阳气息,一路风尘仆仆。但它已卓立于眼前,像一位带有玫瑰香气的森林少女或英勇的古堡少年。往昔古城堡风光热血澎湃。古老的威瑟拉德堡外曾一度风光旖旎,眼前是一望无际的大海、原野和森林,那条著名的河流环绕而过,像一道美丽的金边,为城堡留下永远美好的记忆(人们曾以为这是永恒的面容)。然后,它离乡逶迤远行,决绝而勇敢……夕阳。古堡躲到一片金色后的黄昏里去了,像慢慢西下的太阳,结束了使命的它,永久地歇息于黑暗。像静物。但历史并不如此终结,或许它才稍稍开了个头呢――一个王朝的结束意味着一个时代的终结么――时光自有其脉搏和年轮?城堡廊下的石柱和峭立的悬崖默默,伏尔塔瓦河悄悄绕崖而去……

一个灵魂在它身边徘徊。它留住历史的时光和空气。斯美塔那失聪而痛苦的耳朵里传来的歌声,如河里的波浪日夜折磨他脆弱而顽强的神经。威瑟拉德堡旁的鲜花绽放出时空的灿烂,和最后一声温暖的叹息令人如此荡气回肠和灵魂慰藉,像思乡的一剂良药。

[upload=jpg]Upload/200672223352187955.jpg[/upload]伏尔塔瓦河

伏尔塔瓦河。由一冷一热两条溪流交汇组成的河,晶莹剔透,仿佛永不枯竭。像两只上下翻飞的蝴蝶,在历史的山坡上飘飞,像时光深处的一个传说,于此处交汇成一条精神之河――令任何走过它身旁的人无法不为之心动的灵魂之河。除了大地,还有永恒的波希米亚精神,流进血液和骨髓的流淌成为每一个波希米亚的人生命因子和遗传基因。喝伏尔塔瓦的精神之水成长起来的人们,每当提起它便不禁像河里的波浪一样心潮澎湃。伏尔塔瓦。波希米亚。伏尔塔瓦+波希米亚=永远的抗争=流动的纪念碑。凭它一个民族无敌和不朽。这就是伏尔塔瓦?这就是波希米亚?这就是布拉格?斯美塔那、德沃夏克、库克利贝、雅纳切克、马蒂农、哈维尔、米兰·昆德拉……塔波尔战士和胡斯党人――这就是历史,就是一切?如历史与河流一般绵长的,或许并不仅于此,孕育它们的还有波希米亚精神的大地和奔流不息的一切,诸如历史、花朵和暗夜里的光……像尼加拉瓜瀑布一样的背景。

美丽的、令人荡气回肠的、日夜难眠的伏尔塔瓦河,从历史深处流出,波光鳞鳞――于森林中聆听过原始狩猎、溪流的平缓节奏、乡村之舞、月光仙女的身姿、飞泻的瀑布,既像朴素的村姑,又像华丽高贵的少女,熠熠生辉,款款而行,波希米亚的魅力和财富……鸟语花香的草地、雄伟的森林和原野的诗意和情感,从山林的那边来,到海的那边去,要流过曾经宏伟的威瑟拉德堡和如今正在宏伟的布拉格,不屈的民族精神和古老的神秘时光,一直到大海――宽阔无边的精神之源,为了呈现一个奔流不息的意象?

温暖和慰藉着波希米亚大地上所有曾经与依然寒冷和饥饿的灵魂,让人永远不能平静的灵魂之河呵,斯美塔那有力的双手抓住了它,像力挽狂澜的舵手。

这样的双手蕴含着的力量,或许就在河畔最初的篝火、舞蹈和泛滥和灾难中,深情的弦乐群、激情的钢管和高亢的锣鼓……这样的双手一再让一大堆木头、铜铁、管弦、锣鼓一唱三叹、如醉如痴、忘乎所以,像同样奔腾着的伏尔塔瓦,至今如此,且永不休止――有雷鸣疯狂般的掌声、喝彩为证。

萨尔卡

值得记住不应只是那个男权时代――捷克娘子军的传说曾在波希米亚大地广为流传,她们用耻辱、痛苦、热血和生命送葬了一个时代。萨尔卡――被迫、勇敢、智慧、美丽而关于战斗的波希米亚妇女。一段历史的终结者与改写者之一。女性领袖。姐妹因她而悲伤与狂欢。美丽的萨尔卡在哪里呢?在每一个残死于男权罪恶的女性的悲泣与哀号里。伏尔塔瓦――波希米亚河。填满她们仇恨的精神之河――河水也无法洗清她们的肉体和灵魂之耻,看来只能用沾满血的锐利尖刀来解决了。深夜的篝火、狂欢的酒舞和黎明的灯光。狂欢后的士兵们已经疲累了,他们丝毫感觉不到梦中的冰冷利刃,嘴角尚余一丝满足的微笑。深情的她们只能对他们举起仇恨的尖刀。她们一定想起了母亲们的眼睛,但她们依然要把利刃插进他们的胸膛。历史的罪恶者总是永远让它的儿子用性命来抵债。这就是历史。这就是没有记忆的历史。这就是循环的人类史。这是否是波希米亚妇女――萨尔卡们,用自己的实际行动与历史的应答?夜又一次暗下来,黎明就要来临了。惟有手握尖刀的颤抖的手和心?……

这是那个民族血流得最多、最重的一页,像最暗的黑夜前的黎明?不该发生的事情发生了。斯美塔那如是说,是为了告诫自己的民族历史曾有过最为可怕的一页,抑或是精神的战栗和痛心疾首?他的双手神经质般地颤抖着,记忆又一次漫过灵魂的锥心之痛。

波希米亚原野和森林

迷乱、开阔无边的波希米亚原野和森林,从四面八方涌来。“四面八方”――一个致命而沉重的词语武器,打击到人们情感最脆弱的部分。谁能经得住如此经久而狂风一般地打击?这原野和森林中,还躺着死去的朋友和亲人的灵魂。它们日夜于坟墓和河畔歌唱、张望。波希米亚枝繁叶茂的森林里,同样藏满日夜歌唱的鸟儿――倏然的歌唱或许更能惊起似乎已经麻木的心灵,像夜晚惊梦之后无法入睡的双眼。往昔的欢乐、沉思、恋爱、深情曾怎样萌生于这人生的开阔与繁茂地带,如今它们是否已长成参天大树和情感的密林,还是夭亡一般绝望地逃走,让这里成为一个虚无的历史传说?阳光普照得令人屏息景象、树叶沙沙、鸟儿的歌唱仿佛永不停息、蛙鸣中的铜铃、瀑布悬置天边的风景,那浩浩荡荡、由远及近、渐渐清晰的是什么?已经来到、将要来到的、永无止息的,河畔、原野和森林里的歌唱,击打出生命最强烈的歌唱和最无话可说的节奏和情感。

迷人的原野和森林里走出的村姑,明目皓齿,带着田野的花香摇曳而行,像星星一般行走在波希米亚梦一般的大地上,如田园诗一般坚定地行进,这时让人才明白,美是如此难以抵挡。由黎明的长笛奏响和引领,诗一般的田园,家一般的温暖,什么能够阻挡钢管发疯一般的前进?让人知道的还有,原来如此纤细之美是如何演变为一场进行曲一般的憧憬和期望的――热烈的、不可扼制的,绵长的、遽然起伏猝不及防的。原野、森林,森林、原野……

一个狂奔于原野的青春,手执一把鲜花,激动的呼吸明显节奏失调,累了就去岸边繁花的梦里去重温,斯美塔那一不小心将自己变成一个轻佻采花少年――老夫聊发少年狂么?!老夫子已率先将自己激动得一塌糊涂了,多少个失眠夜,耳中鸣响的噪声,比贝多芬还痛苦的绝望里,他还要求什么!

就让他在这样的土地上彻底放松、甚至放纵一次吧。应该肆意放纵的还有那些钢管和打击的锣鼓们,或许它们已经很久未感受到情感云团如此密集的波希米亚天空了。

[upload=jpg]Upload/200672223372218100.jpg[/upload]塔波尔城和布拉尼克山

塔波尔城和布拉尼克山同样是一种精神象征。战士。一个世界的主要组成部分和精神要素。一个民族的素质取决于其战士的真假和优秀。“战士”,这一纯洁标志的字眼,更多是一个精神层面的词语,与野蛮的武力几乎没有关系,真正的战士总是避免使用武力,让斯美塔那感到自豪的是在自己的民族它并不是一个被占用和污染的象征,而是真正属于自己和自己的保护者――上帝。战士是一个民族的精神之魂,其本身固有的灵魂,让真正拥有自己战士的土地永远立于不败之地。这也许是波希米亚――捷克民族历经磨难、屈辱,在一次次灭顶之灾面前巨人一般重新站起的力量之源。这个让人不由心生敬畏的民族,支撑它的是什么?背后的一切――几乎无法想象、坚实和丰富的一切,因此无论如何想象也不过分。波希米亚因此而不朽,伏尔塔河于此泛起人类精神最纯粹、激越而有力的波浪,塔波尔城和布拉尼克山制造波希米亚的精神穹顶同时,也为连绵不断的人类精神的峰峦起伏制造了又一惊心动魄的一幕。隐约响起的威瑟拉德堡的歌声?不,是塔波尔的故事和传说,用它们支撑和结束一首交响诗,用音乐把故事和传说雕塑成纪念碑的力量,这分明是与人类精神重合的那一部分――内化为人类的本质成份,斯美塔那因此而不朽。

……斯美塔那、德沃夏克、库克利贝、雅纳切克、马蒂农、哈维尔、米兰·昆德拉……请允许我再抚摸一遍这一长串名字――波希米亚大地最黑暗的暗夜之下,是他们在纷纷涌动,这些塔波尔城保卫者的灵魂和布拉尼克山一般的身影,以及他们背后的默默无语者――同样如布拉尼克精神之山一样雄伟高耸。他们和英勇的保卫者们再次重合――胡斯党人、波希米亚的卫士们。上帝的战士。真正的战士属于上帝。《上帝的战士》――斯美塔那为英雄选取一段古老的圣咏,描述这些保卫和拯救大地和历史的勇士们。不止这些。人们认为,那些为国战死的勇士们并没有死,他们只是走进了布拉尼克山和传说――人们总是能够为殉难者找到一个适合灵魂永远安息的地方。于是,故事开始四处流传:英勇的胡斯党人的精魂在那场血战之后并没有死亡,而是趁暗夜悄悄潜入了每一块石头都十分英勇的布拉尼克山。每当波希米亚大地危难之时,精魂们便会鱼贯而出,遍布山林和原野,神出鬼没,处处都闪现他们的身影,这样的大地还有什么危险可言呢?其实,他们是活在人们的记忆和憧憬里――人们让他们在故事与传说里不朽和永生。而一首世界上最长的交响诗于此就要圆满了。失聪的斯美塔那选择最为简洁有力的一搏!之后他知道自己依然要去忍受比贝多芬还要痛苦的失聪的日夜耳鸣,直到写出最后的歌(带有自传性质的弦乐四重奏《我的一生》和后期的几部歌剧都于此坚忍创作)。

难怪去国流亡他乡四十二年的库贝利克, 1990年“布拉格音乐节”上,一再压抑自己情绪不让自己过于激烈。曲终,终于忍不住当场老泪纵横。面前坐着的同样激动得无法克制、曾为捷克的自由历经囹圄之苦的总统――哈维尔及其夫人。此时,两个精神和肉体双重流亡者的心中(精神重逢)又是怎样难解的滋味――能够有资格在“我的祖国”亲自演奏和聆听《我的祖国》。在这两个流亡者心里泛起的是怎样同质而不同色彩同样猛烈异常的波浪――像伏尔塔瓦河那一冷一热源流涌起的最终波浪?难怪波希米亚的音乐家们说自己轻易不敢演奏这首曲子:“说实话……移民后,我一直避免演奏《我的祖国》,因为我怕自己会太情绪化,我想我一定无法控制面对观众时的情绪,所以我一直拒绝演奏它。”(世界著名捷克指挥家佩塞克);难怪它会成为捷克爱乐乐团百演不厌的经典保留曲目,每一次演奏都同样如醉如痴、忘乎所以,有时会响起三十多分钟之久、似乎能够再现和见证整个民族苦难和屈辱的掌声,《我的祖国》――威瑟拉德古堡、伏尔塔瓦、妇女萨尔卡、无边的波希米亚原野和森林、塔波尔城和布拉尼克山,一次次定格在世界各地的无数个黑夜、白昼和心灵里。

“上帝的战士”和威瑟拉德堡主题最后的交相辉映,像力量的河流会聚成汪洋大海。历史和现实交织重叠,江河一样汹涌澎湃、彼此呼应,构成了人们对波希米亚大地的记忆。以一个民族的历史,创造了一个交响诗世界的神话――其后,斯美塔那不可避免地成为捷克音乐史的丰碑和神话。波希米亚旋律唱响在另一种历史里,伏尔塔瓦河也因此流淌在另一种时间里,这就是音乐世界的持久魄力?伏尔塔瓦河在音乐里流成了波希米亚大地的精神之河。

这条从首都布拉格穿城而过、诞生一长串耀眼名字的河流,为每个捷克人提供不可缺少的精神元素和母语感,像孩子只有母亲陪伴时才能安稳入睡一样,人们在它身旁才能感到灵魂安慰。这条几乎流进每个捷克人骨髓、蕴含着波希米亚民族精神的河流,同样预示着一个民族的未来――它有着一种内在的节奏,像宇宙的规律一样准确,像一首歌在人们心中唱响,这首交响诗将神秘的历史已内化为一种内在节奏――历史和民族精神竟在斯美塔那无声的世界里复活了。其实,斯美塔已经把自己内化为波希米亚民族一部分,把交响诗当成一种民族精神的隐喻和象征――在音乐面前他将自己完全隐去。

但就是这个被誉为“捷克民族音乐奠基人”、“新捷克音乐之父”、“捷克的格林卡”的波希米亚人,第一位以波希米亚民歌和历史写作的精神信徒,在忍受失聪痛苦同时,还要忍受时人侮辱性的评判:“不能再对他有所期待,因为他甚至为了博取大众的同情而装聋”。后来知道,类似的评价和攻讦竟是不朽者的标志之一。

不朽的波希米亚河。
TOP
5#

harnoncourt(哈农库特)的也是非常不错的版本,我的是这个:
该辑的录音晶莹剔透,同时又具良好的音场、庞大的气势和优秀的录音质量,完美地再现了音乐。而六首精美的乐曲,更使人充分领略到音乐美的冲击。
[upload=jpg]Upload/200672221323995478.jpg[/upload]
最后编辑MBL1521
TOP
6#

美丽的《沃尔塔瓦河》
“沃尔塔瓦河有两个源头——流过寒风呼啸的森林的两条溪水汇合成一道洪流,冲着鹅卵石哗哗作响,映着阳光闪烁光芒。它在森林中梭巡,聆听猎号的回音;他穿过庄稼地,饱览丰盛的收获。在它的两岸,传出乡村婚礼的欢乐声,月光下,水仙女唱着迷人的歌在浪尖上嬉戏。在近旁荒野的悬崖上,保留着昔日光荣和功勋记忆的那些城堡废墟,谛听着它的波浪喧哗。顺着圣约翰峡谷,沃尔塔瓦河奔泻而下,冲击着突岩峭壁,发出轰然巨响。尔后,河水更广阔地奔向布拉格,流经古老的维谢格拉得,现出它全部的瑰丽和庄严。沃尔塔瓦河继续滚滚向前,最后同易北河的巨流回合并逐渐消失在远方。”——斯美塔那

沃尔塔瓦河的两个源头
[upload=jpg]Upload/200672221405546099.jpg[/upload]

沃尔塔瓦河流入布拉格
[upload=jpg]Upload/200672221433761060.jpg[/upload]
[upload=jpg]Upload/200672221443382376.jpg[/upload]
最后编辑MBL1521
TOP
7#

vincentlyl 在 2006-7-22 22:10:10 发表的内容
怎们能没有塔利赫,怎们能没有安塞尔?


想收,还有多拉蒂的,暂没找到。兄弟能上图来看看吗?
最后编辑MBL1521
TOP
8#

斯美塔那
[upload=jpg]Upload/20067222191171247.jpg[/upload]

 1881年9月末尾,一位病魔缠身的老者蹒跚走上舞台,操起指挥棒对乐队说:“我得完全信赖你们,因为我听不见你们乐器的声音”,“请听从我的指挥”。在他的指挥下,乐队演奏出色,观众掌声热烈。这位指挥就是斯美塔那,他在双耳病聋之后,正为重建毁于大火的民族剧院举行募捐演出。  
斯美塔那是捷克斯洛伐克人民引以自豪的音乐家。今天,他的作品不仅在这个国家家喻户晓,人人喜爱,而且早已蜚声世界乐坛。  斯美塔那1824年3月2日生于布拉格以东的利托米什尔镇,从小就迷上了音乐,并显露出非凡的天资。那年代,正是捷克民族危难之秋,民族复兴运动方兴未艾。出身平民家庭的斯美塔那深知民族丧失独立的苦难,青年时代就树立了为民族独立而奋斗的信念。他亲身经历了捷克爱国者在布拉格举行的反哈布斯堡王朝异族统治的武装起义,并满腔热情地创作了歌颂起义的《大学生进行曲》等著名作品。  
  斯美塔那的作品贯穿着争取民族独立的精神。他与著名诗人沙比纳合作写成的捷语歌剧《勃兰登堡人在捷克》1866年上演时,轰动了布拉格。很多素不相识的观众走出剧院时热烈握手,互相祝贺。这个剧反映了13世纪末勃兰登堡德意志军队入侵捷克,捷克人民奋起赶走侵略者的情景。作者采用借古喻今的手法,奏出了捷克民族当时反对奥匈帝国统治、要求独立的心声。  
  交响组诗《我的祖国》是斯美塔那的代表作之一,是他在耳聋之后55岁时创作的。按照作者的最初构思,这首交响组诗只包含四个乐章,主题是歌颂捷克民族的悠久历史和祖国的秀丽风光。后来,为了激发人民斗志,鼓舞信心,又补写了两个乐章,以音乐语言再现捷克人民在十五世纪胡斯革命运动的峥嵘岁月里,同欧洲十字军进行的可歌可泣的斗争;描述当祖国处在危亡时刻铁甲骑士出来拯救的传说。这部交响乐既是歌颂捷克民族光荣历史的不朽史诗,也是召唤人民继续战斗的号角。  
  斯美塔那也是民族歌剧的奠基人。过去,捷克舞台完全被德语歌剧占领。为了打破这种有损民族尊严的局面,斯美塔那创作了8部具有民族风格的捷语歌剧。  表现捷克人民纯朴风尚的《被出卖的新嫁娘》和颂扬自由的《达利波尔》等歌剧今天仍然光彩夺目。 在他坎坷的一生中,斯美塔那以惊人的毅力创作了100多部作品,为捷克斯洛伐克人民留下了光辉的艺术遗产。在捷克斯洛伐克常常听到这样一句话:“斯美塔那是我们的音乐家”。  
  1884年5月12日,捷克人民骄傲的斯美塔那在病中去世。
最后编辑MBL1521
TOP
9#

的确,小双张的比画廊版音效更胜一筹!


[upload=jpg]Upload/20067230232335025.jpg[/upload]
[upload=jpg]Upload/20067230241062994.jpg[/upload]
TOP
10#

沃尔塔瓦河的主题旋律是以小提琴为主表现的。

(1)沃尔塔瓦河的源头1、源头2:长笛、单簧管,后弦乐器加入,大提琴音色明显。

(2)沃尔塔瓦河主题旋律:小提琴为主,还有管乐、三角铁等。

(3)林中狩猎:圆号的狩猎号角节奏型,小号上行分解和弦等。

(4)乡村婚礼—波尔卡舞曲:弦乐为主,乐队全奏(有三角铁)。

(5)月亮、水仙的舞蹈:长笛吹出流水的波纹(水仙主题),弦乐奏出平静的旋律(月亮的主题),竖琴间插琶音如水波。

(6)沃尔塔瓦河主题旋律。

(7)圣·约翰峡谷:木管组和长号奏出和弦长音,大管奏出长音和上行级进旋律,圆号和小号奏出连续一拍的和弦音型,弦乐组奏出各种不同音型,大鼓和定音鼓奏出长音,以较快的速度和很强的力度描绘河水波涛汹涌。

(8)沃尔塔瓦河的滔滔流水和“谢维格拉德” ,乐队全奏。
最后编辑MBL1521
TOP
11#

斯托科夫斯基指挥RCA Victor交响乐团版(BMG 61503-2)。这个版本音效极佳,发烧友们很多已是人手一份。这位波兰裔的英国指挥大师,是20世纪最伟大的指挥家之一。他指挥的这张唱片,更是公认的经典。平心而论,斯托科夫斯基的风格是流畅飘逸,《沃尔塔瓦河》,无可挑剔,听过便可以无憾啦。

[upload=jpg]Upload/20067222342614203.jpg[/upload]
最后编辑MBL1521
TOP
12#

沃尔塔瓦河(交响诗套曲[我的祖国]) 简介
民族乐派的代表巨匠之一斯美塔纳的大型连篇交响诗“我的祖国”中,最脍炙人口的就是第二首的“沃尔塔瓦河”。这是描写纵贯捷克南北的最大的河流——沃尔塔瓦河如画般的自然风光,以及如诗般的美丽传说。这首产生于波西米亚农村的乐曲充满了民间传说和民间歌曲以及民间舞曲的韵律和节奏。它是浪漫派标题音乐的代表作,是沃尔塔瓦河的";写照";
[upload=jpg]Upload/200672312571664202.jpg[/upload]

《沃尔塔瓦河》是斯美塔那的代表作、交响诗套曲《我的祖国》中的第二首交响诗。沃尔塔瓦河是捷克民族的摇篮,在捷克人民心中有着特殊的地位。《我的祖国》作于1874一1879年间,这时斯美塔那已遭到耳聋的极大不幸,他一面以顽强的毅力与病魔作斗争,一面忘我地讴歌祖国光荣的历史,抒写祖国美丽的河山。这是一闕充满对祖国和人民深刻的爱、对未来和光明坚定不移的信念和乐观精神的颂歌。
沃尔塔瓦河的源头是两条小溪。在乐曲的引子里,长笛和单簧管的两种不同的流动音型,形象地而现了黎明时分沃尔塔瓦河源头的潺潺淙淙的山泉。小提琴清脆的拨弦和竖琴晶莹剔透的泛音不时出现,犹如清泉涌出的浪花飞溅,闪烁着点点银辉……
弦乐器奏出了宽广、抒情的基本主题。这个主题充满了迷人的诗意,时而又有着史诗般咏唱的特征,抒发了作者对沃尔塔瓦河的无限热爱。
沃尔塔瓦河流过了茂密的森林,猎人的号角以明朗的大调色彩在森林中回响着。这段音乐表现了正午时分的大河在山门沟壑中翻腾、奔跑,一往无前。沃尔塔瓦河流过了村庄,岸边传来了轻盈欢快的波尔卡舞曲。这是黄昏时分,村民们正在载歌舞地举厅婚礼。
欢快的节奏向远处隐去,舞曲的回声逐渐消散,音乐也逐渐转弱。木管乐器宁激柔和的鸣响中,夜幕徐徐地降临了。音乐充溢着神秘幻想的色彩。优美动人虚无飘渺的主题由加了弱音器的小提琴在高音区缓缓地奏出,这是一群美丽的水仙女在银白的鳞鳞月光下翩翩起舞。长笛和单簧管不停地吹奏着流动音型,朦胧的月光倾泄,沃尔塔瓦河静静的流淌着。
[upload=jpg]Upload/2006723131239308.jpg[/upload]

黑夜将逝,表现沃尔塔瓦河的基本主题在黎明中出现。音乐渐强,乐队的全奏,铜管乐肆虐的喧嚣,木管乐尖锐的啸叫,描写了河流在圣约翰湍滩,峡谷中所形成的汹涌激流,惊涛骇浪猛烈地撞击着陡崖峭壁,发出雷鸣般的轰响,构成了一幅惊心动魄的画面,达到了戏剧性的高潮。
终于,滔滔的河水映着初升的太阳冲出了险境,景色豁然开朗。沃尔塔瓦河变得波澜壮阔,意气风发。大调的基本主题由乐队全奏着,显得更加宽广妩媚而感人至深,充满了欢乐利力量。
[upload=jpg]Upload/200672312594142114.jpg[/upload]

沃尔塔瓦河流过了布拉格古老的维谢格拉德城堡,第一首交响诗中史诗般的“维谢格拉德”主题两次响起,这个主题象征着捷克人民的伟大和光荣,整部交响诗集也有机地贯穿在一起。
最后,小提琴上奏出了波动的旋律,宛如河水从容地流向天际,流向远方……仿佛是将军的得意忘形常常使舞步踏错了拍子,整首乐曲力度偏重,暗示舞步如操练一样,震得地动山摇,结束的和弦硬朗,爽快,是将军至情至性的幽默感
TOP
13#

[upload=jpg]Upload/200672223463722384.jpg[/upload]
[upload=jpg]Upload/200672223473511235.jpg[/upload]

这两个版本较有议论:
转帖:比较过斯美塔那“我的祖国”第二乐章“伏尔他瓦何”,分别是老卡的、库贝力克70年代、库贝力克90年代指挥的三个版本。

最喜欢的是库贝力克70年代的版本,伏尔他瓦河两岸的迷人景色、旖旎风光,尽收眼帘,沿岸人民丰衣足食、载歌载舞,表露无疑,斯美塔那对祖国的眷恋之情,在库氏的指挥棒下,娓娓诉说。库氏90年代的版本名气很大,据说是经过了42年的政治羁旅,几经波折,终于在捷克那方他生生眷念的故土上亲自指挥捷克自己的乐队,演奏斯氏的“我的祖国”,时年80多岁,已退出舞台四年多。这场演出令全世界都为之瞩目,据说现场观众是含着眼泪听完这场演出的。但我听完CD后却大失所望,库氏对乐曲的处理潦草,有点象赶场似的,急于把乐曲演奏完,70年代版本透露出的那股深情已荡然无存,令人感慨“廉颇老矣”,朋友笑言是否酬金太低,库氏不满,经济社会嘛,多少钱干多少活。或者说毕竟42年了,再加上年事已高,世事风云变幻,经历的事多了,一切看淡了,库氏对祖国的感情也逐渐淡薄了。

而卡拉扬的版本依旧是老卡一贯的风格,场面壮观,有股君临天下的大气,有反对者说这是“纳粹风格”,当然,这比较偏激,权当笑谈,毕竟音乐归音乐,政治归政治,咱们暂不管老卡以前的所作所为。也不是说老卡的演绎没有可取之处,其实老卡的版本也是名版,但跟库氏70年代版比起来,捷克毕竟是别人的祖国,老卡的感情没有那么深,打个比方吧,就象是看着别人生离死别,自己虽然也陪着伤感落泪,但伤感只停留在表面。
TOP
14#

[upload=jpg]Upload/20067249324862845.jpg[/upload]

这张CD是DG唱片公司1990年推出的“画廊”系列之一,画廊系列精选了DG公司上个世纪六七十年代的录音重新编辑而成的。每张唱片重新在封面上配上一张名画,很有收藏价值。但是画廊系列也受到很多乐迷的批评,那就是CD大多是原来DG发行过的胶木唱片LP的COPY,几乎没有做任何处理,所以有些抱怨说音色含浑,有些人则抱怨CD的容量比LP大的多,而画廊系列的CD播放时间几乎都很短。
不管别人如何看待画廊系列,我认为这张CD还是值得去买的。首先,乐队的指挥是捷裔指挥家库贝里克,他是世界公认的捷克音乐的权威的诠释者。第二,乐队是波士顿交响乐团,波士顿乐团号称美国”五大交响团“之一,他的前任音乐总监是鼎鼎大名的小泽征尔。波士顿乐团的演奏音响力度很强,给人一种很辉煌的印象,铜管乐声部一直受到乐迷的推崇。而《沃尔塔瓦河》中那些辉煌的片断和圆号那温柔的流动的部分,都是波士顿乐团展现自己优点的良机。尽管这张CD是由LP转录过来的ADD制作的录音,在音响效果上虽可能不如90年代的制作水平,但是它仍然有着很好的录音效果,特别是有一种很奇妙的回响的效果,现场感非常强。


[upload=jpg]Upload/2006724935257560.jpg[/upload]

库贝里克先生一生对《沃尔塔瓦河》做过5次录音,第一次是与芝加哥交响乐团的录音,由Mercury唱片出版,为单声道录音。第二次是与维也纳爱乐合作,1959年由DECCA出版,立体声录音。第三次的录音就是这张唱片,1971年与波士顿交响乐团的合作。第四次录音是在1985年,与巴伐利亚广播交响乐团合作,由Orfeo唱片出版。第五次,在他86岁的时候,他回到故乡布拉格,在布拉格之春音乐节上,指挥捷克爱乐乐团演奏《我的祖国》,录音由Supraphon唱片公司出版,并有DVD影片发行。很多人都认为库贝里克的第五次录音的《沃尔塔瓦河》是当前最好的录音。
TOP
15#

kelvinwu 在 2006-7-22 23:26:30 发表的内容
还有一款Sir Charles Mackerras指挥捷克爱乐的,Supraphon1999年现场版,是最近的意外收获,演录俱佳。

Sir Charles Mackerras虽然是出生美国的澳洲人,但他捷克学的音乐并在96年底获得捷克政府的杰出贡献奖,他的《我的祖国》是原汁原味的,演绎上有点像Karel Ancerl,录音可是一流的,非常值得一听。


我信这是款品质不错的新版本,我对《我的祖国》是情有独钟的,看到定收。谢谢你的推荐!
TOP
16#

感谢上面各位大侠推荐的版本,斯美塔那《我的祖国》之“沃尔塔瓦河”的版本很多,这贴有您们的支持和推介,将会更加精彩纷呈!


[upload=jpg]Upload/200672322365326701.jpg[/upload]

指挥:塔利赫 & 演奏:捷克爱乐乐团(Czech Philharmonic Orchestra)
唱片公司:Supraphon                              
唱片编号:Supraphon 111896-2                    
录音时间:1954年7月                              
录音地点:布拉格德弗札克厅                
瓦克拉夫·塔利赫(Vaclav Talich)
  塔利赫是一位名副其实的“伟大指挥家”。 但十分可惜的是由于捷克政府在二战后对他的约束,我们现在所能找到的他的录音比其他捷克指挥家要少得多。                                
  捷克爱乐乐团能获得今日的显赫名声,塔利赫可谓功不可灭,当然他的后继者库贝利克和安切尔也做出了很大贡献。塔利赫1918年被任命为捷克爱乐的首席指挥,到1924年,他已带领乐团到处巡演,让人们意识到了捷克爱乐已成为了一支伟大的乐团。二战结束后,塔利赫受到了冷落,后来他前往布拉迪斯拉发,在那里他建立了斯洛伐克爱乐乐团,很快该乐团就跨入一流的行列,但捷克爱乐的声誉并没有因他的离去而受到影响。在本专辑收录的曲中,让人有幸领略到建立仅3年的斯洛伐克爱乐乐团的高超技艺。
最后编辑MBL1521
TOP
17#

(转帖)其实作为听交响乐入门的曲子,最合适的莫过于捷克作曲家斯美塔那的交响诗《我的祖国》中的第二乐章,《伏尔塔瓦河》。我向有心欣赏交响音乐的朋友极力推荐这首久演不衰的名曲的理由很多:一是单乐章,全曲长十二分钟,对于新手来说,不易产生审美疲劳;二是结构简单,容易找到主题旋律;三是旋律优美,易形成音乐记忆;四是属于白描式的写实手法。从河流的发源,直到奔腾入海,脉络清楚,起伏明显,轻重缓急,如歌如颂。如何欣赏?只要参照这几句话就行了:“涓涓细流,汇成大川;水波浩渺,如画江岸;猎号几声,舞蹈翩翩;河入峡谷,浊浪滔天;胜利入海,渐行渐远……”。由于我笔拙,也只有在网上,才敢斗胆用如此粗俗低劣的语言来诠释这首美伦美奂的世界名曲。但这不是主要,只要对人们理解这首人间仙曲有所帮助,也就没有亵渎斯氏了。
[upload=jpg]Upload/200672414354578730.jpg[/upload]
最后编辑MBL1521
TOP
18#

[upload=jpg]Upload/200672423355725386.jpg[/upload]

库贝利克1952/12与芝加哥交响合作在mercury的录音,是早期发烧录音的代表作,当时库贝利克已经与mercury合作过一张「展览会之画」,因此决定与已有三年默契的芝加哥交响在捷克以外地区首度合作灌录他最拿手「我的祖国」,录音师为c. robert fine使用的麦克风为德律风根u47型。此版精神抖擞充满着阳刚气,背景嘶声清楚,弦乐虽然厚实但飘逸感略显不足。严格说来这虽是早期发烧录音的见证,但只能说是中上表现,音乐显得粗旷有余精致不足。
TOP
19#

[upload=jpg]Upload/200672418125238809.jpg[/upload]

wit在1993/12与1994/1和波兰国立广播交响乐团所灌录的此版,有两个很诡异的地方。第一全曲六首分两次录音完成(前两首、后四首),前后时间差距大约一个月,令人担忧诠释的统一性。第二在同一天录音中,可以明显感觉乐团状况的不稳定,虽然在鼓动情绪方面此版偶有表现,但整体来说还是显得不够稳定,过度情绪化。(转台湾赖伟峰帖)
TOP
发新话题 回复该主题