发烧论坛

注册

 

发新话题 回复该主题

建议版主设“168最搞笑翻译大奖” [复制链接]

查看: 8832|回复: 64
51#

回复 39# 名级潜水艇 的帖子

Zimmerman已有芥茉面在前,其他翻译均不足与这款相比,请各位大侠不要再在这哥们身上使劲了。而且,个人以为,芥茉面有望摘头奖。羊送死虽然也喷饭,但如砍柴兄所言,确有不雅,难登领奖台。但激烈而死有望亚军,洗牌一系列均不知所云,属乡镇企业翻译水平,发给纪念奖。
我的微博:http://weibo.com/u/1498458327
TOP
52#

我觉得那谁整的那个“没死机”也不错,听着特高技术。
TOP
53#

回复 52# qsyd 的帖子

俺们几个评委商量了一下,暂颁奖如下:
头奖:芥茉面,并列:媳妇
激烈而死获最佳谐音奖(这他妈念着比正宗鹅语还地道,但考虑到我国人民不喜欢4字,俺自作主张将其改成激烈耳丝,就是俺们国人喝二锅头时下酒的那种耳丝,俺 再配上一个罗卜的罗卜喂吃,再加上头奖芥茉面,够一桌了,再让翠花上点酸菜,庆祝!)
最佳外围奖,港人同胞的战士李文,——俺再发挥一个——破李文,打仗打的,谁叫他是战士呢。
我的微博:http://weibo.com/u/1498458327
TOP
54#

中奖者将获得历史上第一个立体声拜罗伊特现场《指环》录音一套,图片如下。请到shenming处领奖。



原帖由 shenming 于 2009-6-17 9:20:00 发表
俺们几个评委商量了一下,暂颁奖如下:
头奖:芥茉面,并列:媳妇
激烈而死获最佳谐音奖(这他妈念着比正宗鹅语还地道,但考虑到我国人民不喜欢4字,俺自作主张将其改成激烈耳丝,就是俺们国人喝二锅头时下酒的那种耳丝,俺 再配上一个罗卜的罗卜喂吃,再加上头奖芥茉面,够一桌了,再让翠花上点酸菜,庆祝!)
最佳外围奖,港人同胞的战士李文,——俺再发挥一个——破李文,打仗打的,谁叫他是战士呢。
TOP
55#

回复 54# qsyd 的帖子

我这儿哪有啊?您那2W多张,随便甩出个把张来,就够兄弟们喜罕半天了——再说你还有重的。评委会更正:到QSYD处领奖——随便挑,反正他还能淘。俺再土土地问一句,没死机是谁呀?凭直觉俺就知道这个能获奖。
最后编辑shenming 最后编辑于 2009-06-17 09:38:27
我的微博:http://weibo.com/u/1498458327
TOP
56#

梅斯基。

原帖由 shenming 于 2009-6-17 9:36:00 发表
我这儿哪有啊?您那2W多张,随便甩出个把张来,就够兄弟们喜罕半天了——再说你还有重的。评委会更正:到QSYD处领奖——随便挑,反正他还能淘。俺再土土地问一句,没死机是谁呀?凭直觉俺就知道这个能获奖。
TOP
57#

波窃丽意大利国宝。
TOP
58#

原帖由 bodyheat 于 2009-6-16 17:56:00 发表
“介块林都铺雷!”
“谁的命令?”
“瓦尔特”

顶这带山东口音的Jaquelin du Pre。瓦尔特是萨拉热窝那个吧?^哈哈哈^
看前面 黑洞洞 定是那贼巢穴
待俺赶上前去 杀他个干干 净...呃...净
TOP
59#

说实话,介个很NB,俺琢磨了半天没明白。shenming等评委不给介个拿奖,肯定是拿了别银的回扣了。

原帖由 lesbos 于 2009-6-17 11:29:00 发表
原帖由 bodyheat 于 2009-6-16 17:56:00 发表
“介块林都铺雷!”
“谁的命令?”
“瓦尔特”

顶这带山东口音的Jaquelin du Pre。瓦尔特是萨拉热窝那个吧?^哈哈哈^
TOP
60#

“谁的命令?”是谁?
TOP
发新话题 回复该主题