发烧论坛

注册

 

发新话题 回复该主题

沈洋《冬之旅》先听为快~ [复制链接]

1#
[upload=jpg]Upload/2006112910121287725.jpg[/upload]

[upload=jpg]Upload/2006112910122444592.jpg[/upload]

唱片名称:冬之旅
唱片编号:FLDCD-018

    沈洋,也就是我们大家熟悉的网友HANS,继他第一张个人专辑《重低音》后,再次重锤出击推出舒伯特艺术歌曲《冬之旅》,《冬之旅》可以说是艺术歌曲的颠峰之作,在历史上有很多著名歌唱家都曾经演绎过。今次风林公司为沈洋录制的这部作品,无论对沈洋还是华人音乐界都是很有意义,因为这是在华人音乐界里面第一次全曲收录的《冬之旅》。在唱片中请来了著名音乐制作人姜小鹏先生录制,以及德国留学归来的青年钢琴演奏家、指挥家张亮先生担任钢琴伴奏。无论从包装到音乐的制作我们都能从这张唱片中感受到风林公司对艺术的执着与认真,演唱虽然是使用德文,而唱片公司细心地在CD内页中配上了中文歌词,就算不懂得德文的朋友相信读完那些诗篇后再聆听相信会有更深的感受。风林公司今次也不惜重本地把CD交由德国老虎鱼公司进行制版压制,在录音中听来无论人声还是钢琴的质感都相当强烈,沈洋的声音宏亮充满张力,论录音绝对能够与过往听到的经典版本相比美。希望风林唱片与沈洋在以后的日子里继续为我们带来如此优秀的音乐录音。

试听片段:勇气Mut

分享 转发
TOP
2#

以前看过一个报道,有家面条厂花了多少万印刷了一批包装,但后来都当垃圾了,因为其中的乌鲁木齐写出了鸟鲁木齐。还是经过多少多少道审查……
不知道这张碟的封面还来得及修改吗?这个错误的确是有点太低智商了。
TOP
3#

难道没人看到“Muller”吗?这个也不对吧。
TOP
4#

何处可以买到?我要买。
TOP
5#

首先很高兴有中国的艺术家能录制这个曲目!

但是我不得不提一点意见:

我觉得这张唱片,很难在西方国家有销量。为何?封面就有相当离谱的英语语法错误:

大家看封面的底部那里:Compose by Franz Schubert——曲子是被舒伯特所创作的,因此compose一词应该用被动式形式(composed),因此正确的写法应该是:Composed by Franz Schubert。一个字母之差,意思迥异啊!

另外,下一行:Text by Wilhelm Muller。《冬之旅》整部作品由很多首歌组成,每首歌分别采用Muller的一首诗作为歌词,因此假如真想用“text”的话,要用复数形式(texts)。不妨查阅网上各种英文资料便知,比如维基英文百科说“together with the later cycle "Winterreise" D. 911, (also written to texts of Müller) is widely considered one of the pinnacles of Schubert's work and of the German Lied in general.”

古典音乐唱片是一件很讲究文化价值的商品,假如在包装、封面上就出现了连一般高中生都不会犯的最初等的英语语法错误,那这就很难让消费者去相信这是一张有价值的唱片了——文字表达尚有语法错误,何来艺术水平一说呢?
最后编辑felixcat
TOP
6#

Text 有时可作不可数名词用, s 可加可不加吧,不过因为Text是名词,改为Texts written by Wilhelm Müller会好点.好喜欢英国的维基网站,以前很多资料都在上面查的,可惜这个网站现在在中国是封禁了.
最后编辑Rossi
TOP
7#

这错误确实是缺憾啊!实在是可惜!
TOP
8#

快改,
TOP
9#

我这才发现,买了这么久,我对唱片上的很多单词还是一知半解
TOP
10#

felixcat果然高见啊!
TOP
11#

https://secure.wikimedia.org/wikipedia/zh/wiki/%E9%A6%96%E9%A1%B5

楼上的试试这个联接
TOP
12#

突然想起了前一阵时间福娃改名的事情。
第一开始去叫friendlies。因为-lies是西方人语言习惯里面较常用来跟在名次后面变成昵称的。后来发现这是个巨大的错误
friendlies与friendless几乎同音,后者是没有朋友的意思。
再者lies是说谎的意思,friend-lies就是朋友说谎,无论如何都是不好的称谓。
国人走出去还需要时间。我就闹不明白为什么非得崇洋媚外的起个英文的名字,就叫“fuwa“多好,又上口又独特!
TOP
13#

再吹毛求疵:
<冬之旅>
应该是"联篇歌曲",而不是"连篇歌曲",两字是不可互用的.
TOP
14#

tallicaboy 在 2006-11-29 18:50:40 发表的内容
https://secure.wikimedia.org/wikipedia/zh/wiki/%E9%A6%96%E9%A1%B5

楼上的试试这个联接

谢谢! 这个连接还是上不了
TOP
15#

唉...
TOP
16#

非常佩服felixcat兄的认真精神。

其实这根本算不上认真,只是太多国人都有些马虎,名摆着的错误就是不上心。也包括我本人,曾在主编一本国际会议论文集的时候,在论文集封面的底部将一个很常用的名词拼写错误,留下永久的遗憾。

所以,还是毛主席说的好,世上只怕认真两字。
最后编辑李商隐
TOP
17#

错误太明显了,不过我还是会买来听的。
TOP
18#

complete song ,  cycle recording这两个短语也莫名其妙的。不是很明白什么意思。语法也肯定有错误。 声乐套曲完整录音还是什么意思呢。
TOP
19#

大家觉得唱的咋样?小可觉得相当不错么。
TOP
发新话题 回复该主题