首先很高兴有中国的艺术家能录制这个曲目!
但是我不得不提一点意见:
我觉得这张唱片,很难在西方国家有销量。为何?封面就有相当离谱的英语语法错误:
大家看封面的底部那里:Compose by Franz Schubert——曲子是被舒伯特所创作的,因此compose一词应该用被动式形式(composed),因此正确的写法应该是:Composed by Franz Schubert。一个字母之差,意思迥异啊!
另外,下一行:Text by Wilhelm Muller。《冬之旅》整部作品由很多首歌组成,每首歌分别采用Muller的一首诗作为歌词,因此假如真想用“text”的话,要用复数形式(texts)。不妨查阅网上各种英文资料便知,比如维基英文百科说“together with the later cycle "Winterreise" D. 911, (also written to texts of Müller) is widely considered one of the pinnacles of Schubert's work and of the German Lied in general.”
古典音乐唱片是一件很讲究文化价值的商品,假如在包装、封面上就出现了连一般高中生都不会犯的最初等的英语语法错误,那这就很难让消费者去相信这是一张有价值的唱片了——文字表达尚有语法错误,何来艺术水平一说呢?