回复 26# fetonte 的帖子
我就是块砖,能把您这块玉给引出来就大功告成了。我看你也朝着贾博士那条路下去了,听之前要看语言基础,要验资,您这儿又加了一条,——定力。说起定力,咱们练练打座怎样?这古乐贴子倒是应该由您发起,可是您按兵不动啊,专门等别人贴了你给挑错——只要真错,我知错就改。噢,对了,F同学才高八斗,这CONSORT一字该如何译啊?我琢磨快大半年了,未得佳名。还有,FANTASIA之译亦大成问题,幻想即兴之类皆太平,狂想之类又太过,不能体现原字之佳意,我甚想将其译成“梵特彩”略表其形似,奈何在音乐界无话语权,只能瞎琢磨而已。简单的AIR一字更大成问题,我们只好照着原文说AIR,在汉语中根本无有与其相配者。