发烧论坛

注册

 

发新话题 回复该主题

风雅古乐之法国巴洛克(10)_吕利歌剧<罗兰> [复制链接]

1#
这是我最喜欢的吕利歌剧,属于其后期作品,真个是百听不厌;它将吕利及法国音乐的那种味道体现得淋漓尽致,风雅至极。歌剧的巅峰,无人能及。唱片制作亦超一流,无可挑剔。亦是世界首次录音。听就听这些处女录,有新鲜感。吕利的歌剧题材全是神剧——古希腊、罗马的神话,听他的歌剧能把这些神话搞得“溜熟”,就像听亨德尔的清唱剧能把《圣经》旧约故事搞得“八九不离十”一样。ROLAND这个题材是西方文学及艺术中经久不衰的一个题材——当然,到现在已衰了——ARIOSTO(阿里奥斯托)应该是古罗马的一个诗人(我没细查,有哪位高人给补正一下),是他先就这个题材作过一首长诗,然后这诗就给很多诗人和音乐家以灵感。歌剧草创期的卡奇尼曾就这个题材写过一出剧,再有就是后来的维瓦尔第,曾就这个题材写过两出歌剧(我还没大搞清楚,好像这个词到了意大利语就变成了ORLANDO,Orlando Furioso是西方文学及艺术界的一个很吸引人的话题)。看来罗兰的故事像是使吕利特别感兴趣似的,因在本剧前他已为之写过两出芭蕾舞的音乐了,这回他又以这为题材将他那非凡的音乐才能发挥了个够。——to be continued
最后编辑shenming 最后编辑于 2014-02-05 22:21:14
分享 转发
我的微博:http://weibo.com/u/1498458327
TOP
2#

回复 7# fetonte 的帖子

真是高人呵!余甚想听大侠对吕利或其他巴洛克作品的见解。侠之THESEE及ISIS属何版本?亦甚想一睹。
最后编辑shenming 最后编辑于 2009-04-08 12:41:51
我的微博:http://weibo.com/u/1498458327
TOP
3#

回复 9# fetonte 的帖子

这回算我孤陋寡闻,不知此二剧皆唯一版本,得,我也不用看了。另,君言要看其文,奈何本人不懂法语,君有无甚法让俺快速掌握法语则个?另,得用英语代之乎?其妙相差几何?
我的微博:http://weibo.com/u/1498458327
TOP
4#

回复 13# fetonte 的帖子

这点我到是颇有感触,吕利之歌剧应只可用法语演唱才能出其韵味,我也看过相关介绍,说吕大师别看是意人,却对法语唱词之妙甚有心得,所以能谱出动听的歌调。
我的微博:http://weibo.com/u/1498458327
TOP
5#

回复 1# shenming 的帖子

<P>这是秋天该听的剧,顶出来。</P>
最后编辑shenming 最后编辑于 2009-09-01 11:47:22
我的微博:http://weibo.com/u/1498458327
TOP
发新话题 回复该主题