欧洲国家的艺术氛围一向非常浓厚,他们拍不出风行全球的
好莱坞式电影,堆不出灯红酒绿的日本式娱乐圈,但没有人敢说
他们是不懂艺术的民族。
挪威国家虽然小,却也是个出产优秀流行歌手的地方,几年
前风靡音响界的两张唱片《迷人的安妮》和《童话》,让我们认
识了两位出类拔萃的发烧级挪威女歌手安妮·卡琳·卡莎(Anne
Karin Kaasa)和拉德卡·托妮弗(Radka Toneff),这位凯瑞·布莱妮丝,和前述两位并称为挪威“发烧三天
后”,实力非同小可。
介绍一位挪威的流行歌手的唱片很困难,最大的难点是——
歌手的生平传略遍查无获。这里除开媒体的漠视态度是主要原因
外,语言文字的隔阂也大有关系。凯莉·布莱妮丝在这张《柏林
恋人》以前已经出过六张用挪威语演唱的专辑,其中的一张《红
玫瑰》被发烧界大加推崇,引为超级发烧女声天碟,凯莉因此获
得“玫瑰仙子”的美名。喜欢“玫瑰仙子”又希望能看懂专辑中
曲目和歌词的发烧友要注意了,凯莉这次顺应潮流制作的这张
《柏林恋人》是用英语演绎的天碟。
按封面上的文字,这张专辑正确的名称应译为“挪威情怀”,
但由于Track1《柏林恋人》实在太好听,代理商干脆改以它作专
辑名称,印在中文侧标上。凯莉是一位创作型歌手,专辑中的11
首歌曲全部由她创作。伴奏班底以原声乐器为主干,包括手风琴、
管风琴、倍低音提琴这些普通流行音乐里少见的乐器,格调高雅
清秀。《柏林恋人》一开始,贝司轻轻一勾弦,套鼓狠命一敲,
一般绵软下潜的低频铺洒开来,凯莉歌声情感真挚,叙述着这个
让人惆怅不已的爱情故事,发人深思。单是从这首歌的音效,即
可推断出全碟的录音质素。主唱的结像清晰无比地立在音场正中,
中频质感饱满温和;伴奏乐器均有极佳的定位和像真度,高低频
平滑地向两端自然沿伸,量感丰富,音色通透。其他的曲目都是
和专辑同名曲同等级数的动听作品,留给你慢慢自己去欣赏。