帐号
注册
密码
登录
关闭
安全选项
找回密码
记住我
我的中心
登录或注册新用户,开通自己的个人中心
HIFI168首页
快速搜索
帖子标题
作者
版块
发烧论坛
»
发烧专区
»
音乐唱片
»
这张EMI版 富特文格勒“乌拉尼亚”英雄 评价如何?
发烧专区
HiFi乐趣
音乐唱片
器材用家专区
在线试听
交易论坛
硬件交易
软件交易
返回列表
查看:
2339
|
回复:
4
这张EMI版 富特文格勒“乌拉尼亚”英雄 评价如何?
[复制链接]
发送短消息
UID
65024
精华
0
查看公共资料
搜索主题
搜索帖子
tosca
tosca
组别
论坛学士
生日
帖子
55
积分
55
性别
注册时间
2005-08-02
1
#
字体大小:
t
T
发表于
2009-10-04 16:51
|
只看楼主
偶得此片,听下来感觉不错
封底的这些“半音高”“时间差”都什么意思啊?
哪位通晓日文的大神来翻译一下?
P1040086.JPG
(275.90 K)
2009/10/4 16:53:58
P1040087.JPG
(223.50 K)
2009/10/4 16:53:58
P1040094.JPG
(235.62 K)
2009/10/4 16:53:58
tosca 最后编辑于 2009-10-04 17:13:20
分享
转发
TOP
发送短消息
UID
73158
精华
1
查看公共资料
搜索主题
搜索帖子
kreisler
kreisler
组别
论坛博士后
生日
19720110
帖子
2856
积分
2863
性别
注册时间
2006-01-21
2
#
字体大小:
t
T
发表于
2009-10-04 16:57
|
只看该用户
呼呼
TOP
发送短消息
UID
96882
精华
0
查看公共资料
搜索主题
搜索帖子
maninov
maninov
组别
论坛博士后
生日
帖子
1993
积分
2078
性别
注册时间
2006-05-02
3
#
字体大小:
t
T
发表于
2009-10-04 17:14
|
只看该用户
原先是因为转录的时候弄错了速度,使得整体高了半个音高。日文我也看不懂,不过既然他写了,估计就是说这次纠正了这个问题。
潜水是王道,王道未必是正道.正所谓道可道,非常道……
TOP
发送短消息
UID
139105
精华
0
873848708
查看公共资料
搜索主题
搜索帖子
如是我闻
组别
论坛博士
生日
1988-12-21
帖子
339
积分
339
性别
注册时间
2009-06-22
4
#
字体大小:
t
T
发表于
2009-10-04 18:36
|
只看该用户
呀呀,乌拉尼亚么。久仰久仰,不知道哪里有卖的啊。。。
TOP
发送短消息
UID
90588
精华
27
查看公共资料
搜索主题
搜索帖子
weiarc
weiarc
组别
论坛博士后
生日
19720110
帖子
1932
积分
2115
性别
注册时间
2004-12-06
5
#
字体大小:
t
T
发表于
2009-10-05 19:08
|
只看该用户
虽然看不懂日文,不过上面的“中文”写得很清楚了:以往CD、LP发行的时候都是高半音,这回CD发行作了修正,因此跟以往CD、LP播放时间存在时间差。
俺的古典音乐Blog:
http://blog.sina.com.cn/weiarc
TOP
上一主题
|
下一主题
返回列表
高级编辑器
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
默认表情
你需要登录后才可以发帖
登录
|
注册
发表回复
查看背景广告
隐藏
发新主题
发烧专区
HiFi乐趣
音乐唱片
器材用家专区
在线试听
交易论坛
硬件交易
软件交易
TOP
设置头像
个人资料
更改密码
用户组
收藏夹
积分