接着娥想聊聊D箱子的心得,首先关于材料的选择,转帖一篇资料性文章先:
Fostex厂家推崇制作箱体的板材
其实,密度板和多层板都是夹板的一种,而Fostex厂家推崇制作箱体的板材就是夹板.不信?
那就请看看这里吧!是由Fostex厂家原文翻译的
原厂推崇:
Enclosure materials
Among the many types of materials available even for general consumers, plywood will be the best choice in terms of price, processability and acoustic characteristics. Typical easy-to-obtain plywood types are presented below while many more are available.
外壳材料
在普通用家也能找到的许多材料中,夹板是最有性价比,可以方便加工和具有良好声学特性的选择。下列就是常见的典型夹板种类,当然其他选择还有很多。
(1) LAUAN PLYWOOD
This plywood is one of the most widely available plywood. Plywood of lauan, which is a tropical wood, is commercially available in various thicknesses. Its appropriate level of rigidity makes this material one of acoustically excellent candidates. Only solid plywood should be chosen for enclosure production purposes.
1,柳桉木夹板
这是最被广泛使用的夹板。柳桉木,一种热带树木,做成的夹板在市场上可以找到各种厚度。这板硬度合适,是声学应用最好的可选材料之一。只有结实(实心)的夹板可以被用于制作箱体。
(2) LINDEN PLYWOOD
Linden plywood is generally lauan plywood laminated with a linden veneer. With a surface smoother than that of lauan, and with very acceptable appearance, this type of plywood is a good choice for aesthetic acoustic applications. Plywood made only of linden is too soft for acoustic applications.
2,菩提树夹板
菩提树夹板通常是作为柳桉木夹板的表面修饰,因为菩提树夹板比柳桉木来得更平整,并且外观非常好看,这种漂亮的夹板也是声学应用的好选择。当然纯菩提树制作的夹板就太软了并不好用。
(3) OREGON PINE PLYWOOD
This soft plywood made from North American trees is characterized by reproduction capability of high quality sound. No materials other than this may be appropriate for enclosures where advantages of enclosure vibration is positively intended to be taken.
3,俄勒冈州松木夹板
这种柔软的夹板源自北美的树木原料,能够再现高质量的声音。作为箱体材料,这就是最佳选择了,这种材料的优势在于它的箱体振动能对声音带来积极的影响。
(4) LUMBER CORE MATERIALS
This material is composed of glued-up square-cut wood, and used as the base material, with a surface material sandwiching the base material. Often laminated with linden material, this plywood is rather soft and, occasionally, has a hollow structure. This structure makes these materials acoustically unsuitable. If its use is still chosen, candidate materials should be closely inspected whether to have a suitably high density structure.
4,素材心板(木芯板)
这种材料是将木材压方贴合而成,外加其他的表面材料而成为三文治结构板材的内部基料。常用的表面材料则是菩提树料,这种夹板非常软而且有时候结构不紧密。这种结构是的这些材料不适合声学应用。如果没有其他选择,必须仔细检查侯选板材的结构,确保有较高的密度才是。
(5) PARTICLEBOARD
This product is made of glued and pressed wood chips to form sheets. Bonded chips using adhesive are extremely hard and heavy. The use of large sized chips makes these boards unfit for screwing or nailing. Also, an attempt to glue these boards together will result in difficulties. In this respect, it is not very adequate for the general public to process, compared to most other materials.
5,木屑板
这是胶合压制木屑成型的板子,带粘合剂的胶合木屑非常坚固,重量十足。如果使用的木屑体积较大,则板子不适合用于上螺丝或者钉子。而且,粘合这些板子是非常麻烦的事情。这就导致了,相比其它大部分板材,木屑板并不适合大部分用户自己处理加工。
(6) MDF (Medium density fiberboard)
Like particleboard, these products are also glued and compressed under heat. What makes this material differ from particleboard is that this MDF is made from very fine wood powder. This construction permits use of wood screws for ease of processing.
6,中密度板
和木屑板一样,这些产品也是高热状态胶合压制而成。它们之间的区别在于,MDF用的是很精细的木粉制成。这种构造可以使用木镙丝,方便加工处理。
(7) LAMINATED WOOD BOARD
These are boards made up of glued square-cut pieces of wood. Nowadays, use of many types of choice woods is possible, and subsequently, excellent sound, thanks to the availability of such choice natural woods, can be enjoyed. However, the physical property inherent in such natural woods, such as its likelihood to warp, remains present even after they have been made to form enclosure components, resulting in occasional distortion or cracks in enclosures.
7,叠层木板
这些木板是由木材压方粘合而成。如今,有很多精选木材类型可以被选择,而且这些精选的天然木材能带给我们超凡脱俗的声音享受。然而这些木材的天然特性,比如可以被扭曲,就算成为了箱体组件也还是能体现无疑,也许会造成箱体变形甚至破裂。