发烧论坛

注册

 

发新话题 回复该主题

那杂草丛生的小径 [复制链接]

查看: 7724|回复: 49
31#

奇怪,我的《约怒法》等怎么找不到了?
TOP
32#

谢谢诸位讨论米兰昆德拉, 我最看不懂的作家之一.
TOP
33#

李商隐 在 2006-11-23 21:07:32 发表的内容
谢谢诸位讨论米兰昆德拉, 我最看不懂的作家之一.


不是看不懂,时代已经过了,米兰昆德拉其实是上个世纪冷站时期的产物,说严重点,整个受压抑的变态感觉,夹杂着一些政治的滑稽和世俗的小情调.
TOP
34#

其实,以米兰.昆德拉著名小说《生命中不能承受之轻》改编的电影《布拉格之恋》里大量运用了捷克作曲家雅那切克的钢琴音乐《在杂草丛生的小路上》,传神地表达出男主人公托马斯徘徊于两个女主角之间那种彷徨无措的情绪。

昆德拉本人就是著名的音乐评论家,尤其推崇雅那切克的作品,他的小说原著里四个主角的安排借鉴了音乐体裁中弦乐四重奏的手法,可惜改编后的电影没有表现出这一韵味来。
TOP
35#

尋找失去的現在
昆德拉

--------

對口語的研究可以解釋雅那切克全部音樂的兩個基本方面:

一、其旋律的獨特性:在浪漫主義末期,歐洲音樂的旋律財富似乎枯竭(事實上,七個或十二個音的變調從算術角度講是有限的),人們所熟悉的並非來自音樂而是來自說話的客觀世界的語調,使雅那切克得以獲得另一種靈感,另一種旋律想像的源泉;他的那些旋律(也許,他是音樂歷史上最後的偉大旋律家)因此而具有一種非常特別的特點,讓人即刻可以辨出:

1﹒與斯特拉文斯基的準則(“在您的音程上要節儉,像對待幾塊美元一樣對待它們”)相反,它們包括許多長度不尋常的音程,這種音程直到那個時期為止在一個“美”的旋律中還是不能想像的;

2﹒它們很簡要,濃縮,並且幾乎不可能展開,延長,並用那時候流行的技術來制作,這些技術會立刻使它們虛偽、人工化、“說謊”,換言之,它們是用它們自己的方式展開的:或者被重復(頑固地被重復),或者以一個短句的方式來處理:比如逐漸被加強(按照一個人強調、懇求的方式),等等。

二、它的心理方向:在雅那切克口語的研究中,首先使他感興趣的,並不是語言(捷克語)的特別的節奏,它的韻律學(在雅那切克的歌劇中,人們找不到任何宣敘調),而是說話的人在講話一刻的心理狀態對於說話語調的影響;他試圖明白旋律的語義學(這樣它成為斯特拉文斯基不給予音樂任何表達能力的對立面;對於雅那切克,唯有是表現,是激動的音符纔有權存在);雅那切克仔細觀察一個語調與一種感動之間的關繫,作為音樂家,他獲得了完全獨一無二的心理分析的清醒頭腦;他的真正的心理分析的瘋狂(我們應當記住阿多爾諾談到過斯特拉文斯基的反心理狂熱),給他的全部作品打下了烙印;正是由於它,他纔專門地轉向歌劇,因為隻有在歌劇那裡“從音樂上確定種種感動”的能力纔得以實現,並且比在任何別的地方能夠更好地得到檢驗。

--------
TOP
36#

美丽的布拉格

[upload=jpg]Upload/2006112520252253351.jpg[/upload]
TOP
37#

布拉格之春,也可以当三级片看。
TOP
38#

上山砍柴 在 2006-11-26 16:37:08 发表的内容
布拉格之春,也可以当三级片看。


[upload=jpg]Upload/2006112618503534162.jpg[/upload]
TOP
39#

上星期才重温了一次《布拉格之恋》,一直觉得电影里的音乐很好听。
刚刚又重新看了一次结尾段,嗯,那首钢琴曲子真的很美。
TOP
40#

我觉得,中国对昆德拉存在很多误读。
误读的原因,是把很多含义强加于昆德拉。
我觉得,昆的最可爱的地方之一,是他的文体。
TOP
发新话题 回复该主题